BTS/バンタン/防弾少年団

BTSジンのソロTonight이밤のカナルビ日本語訳は?이밤の読み方は?

BTS JinのTonight 歌詞カナルビ用

Pocket

BTSには、ソロで音源を発表している曲がいくつかありますが、アルバム収録されていない曲もあります。

今回は、「BTSジンのソロTonight이밤の歌詞とカナルビ日本語訳をご紹介!이밤の読み方は?」と題してお伝えします。

この曲はジンさんの初の自作ソロ曲です。

なぜこの楽曲が残されているのか、歌詞に含まれる深い曲全体のイメージはなにか?

ざっくりとご紹介!

「BTSジンのソロTonight이밤のとカナルビ日本語訳は?이밤の読み方もご紹介!」スタートします。


BTSジンのソロTonightのカナルビ日本語訳をご紹介!

JIN熱唱

Tonight音源はこちらから再生矢印

Tonight:이밤

まだまだ勉強中ですので、違和感あるところなどご了承願います。
日々精進していきますので、よろしくお願い致します。

著作権の関係で歌詞原文は省略しています。

プロデュース:Slow Rabbit、Jin、RM、Hiss Noise
バックコーラス:ADORA、Vendors collin
レコーディング・エンジニア:ADORAほか複数名

 

い ばみ ちなみょん
この夜が明けたら

のる ぽる す おぷするっかぶぁ とぅりょうぉ
君に逢えなくなりそうで怖いよ

はのpし とぅみょんはん く ぬんびっと
限りなく透明なその目の輝きも

のむ いkすけじん く ちょっかmど
なじみ過ぎたその感触も

なr ぼみょ うそっとん おrぐrど いじぇ
僕を見て笑う顔ももう

いじぇ のる たし ぽる す おぷするっか
君にもう二度と逢えないのかな

なえ はるはるえ にが いっこ
ぼくの一日一日に君がいて

のえ はるはるえ ねがいっそ
君の一日一日にも僕がいた

ちょ たり ちご へが っとおるみょん
あの月が沈んで太陽が昇ったら

なわ はむっけ へっとん のん おぷするっか
僕と一緒に過ごした君はいないのかな

ね ぬぬる かむみょん
僕が目を閉じれば

はむっけへっとん しがんどぅり っとおるる ごっがた
一緒に過ごした時間を思い出す

ね ぬぬる かむみょん っと
僕が目を閉じれば また

へんぼけっとん ちゅおくどぅるまん せんがくなる ごっ がた
幸せだった記憶だけを覚えてる

ね ぬぬる かむみょん
僕の目を閉じれば

はむっけへっとん しがんどぅり っとおるる ごっがた
一緒に過ごした時間が浮かび上がるようで

ね ぬぬる かむみょん っと
僕の目を閉じれば また

へんぼけっとん ちゅおくどぅるまん せんがくなる ごっ がた
幸せだった記憶だけが思い出されるよ

い ぱみ ちなみょん
この夜が明けたら

のる ぽる す おぷするっかぶぁ とぅりょうぉ
君に逢えなくなりそうで怖い

い ぱみ ちなみょん
この夜が明けたら

な ほるろ なむるっかぶぁ とぅりょうぉ
僕一人とり残されるんじゃないかと怖い

 


이밤の読み方は?

이밤センイル歌詞

原題…韓国でのタイトルは、「이밤」

これ、Tonightのことを韓国語表記しているのですが、読み方はどう読むのでしょうか?

「이밤」いばm と読みます。

自作歌詞に深い意味あり?

それは、一部の表現、解釈によります。

ジンさんは、飼っていたフクロモモンガの死を悼んでこの曲を書きました。

「두려워」…こわいという表現が出てくるのですが、
とぅりょうぉ

恐怖におびえる怖さの場合と表現が違うようなのです。

この「두려워(とぅりょうぉ)」は怖さ、というよりも心の不安定を表しているようで、それも先のことを思っての「不安だ」「心配だ」という思いになるようです。

Tonight:이밤は、ジンさんが最初に作曲したソロ曲。

発表されてから700日ということでトレンド入りしていました。

まとめ

 

今回は「BTSジンのソロTonight이밤の歌詞とカナルビ日本語訳をご紹介!이밤の読み方は?」と題してお伝えしました。

天国のオデンとオムギは、ジンさんをあたたかく見守っているとおもいます。だ」